Termout.org logo/LING


Update: February 24, 2023 The new version of Termout.org is now online, so this web site is now obsolete and will soon be dismantled.

Lista de candidatos sometidos a examen:
1) regla pragmática (*)
(*) Términos presentes en el nuestro glosario de lingüística

1) Candidate: regla pragmática


Is in goldstandard
Rejected: infrecuente (4)

1
paper MX_ElAnuariodeLetrastxt53 - : Miˀphaa no tiene un término especial como ladrar, pero expresa esta idea mediante la combinación de un verbo genérico de emisión wã¹ “sonar, emitir su voz” con la designación de la fuente del sonido: na-wã¹ šuwãˀ¹ ‘ATM-sonar perro’ “suena el perro” significa “ladrar” a pesar de que los rasgos específicos de esta idea no están semantizados en ninguna de las dos palabras; ni wã¹ ni šuwãˀ¹ significan “ladrar”; el significado de la combinación no se agota en la semántica léxica. Para construir el significado completo, los hablantes/oyentes aplican una regla pragmática convencional que llamamos regla de antonomasia: Nawã¹ šuwãˀ¹ designa la voz por antonomasia, característica o prototípica del perro . El significado no se puede transferir ni metaforizar porque no es inherente a las palabras. Si decimos nawã¹ aga¹ no estamos afirmando que el cerdo ladre, sino que emite su voz característica que es gruñir. Esta técnica se aplica a casi todas las voces animal

2
paper MX_ElAnuariodeLetrastxt53 - : El fundamento de esta técnica es una regla pragmática basada en una relación de causalidad entre eventos: un término que designa un proceso del cual resulta un sonido característico puede usarse para significar ese sonido . Esta técnica vincula dos ideas: la de un proceso causante (barrer) y la de un proceso resultante (ruido); el vínculo se establece por la vía de la pragmática (inferencia), no de la semántica (inherencia). Los diccionarios de castellano definen a veces chascar como “triturar, ronzar algún alimento quebradizo”, y otras veces como verbo de sonido (“hacer ruido al triturar”), lo que pone de manifiesto la relación entre un proceso con el sonido que se produce en este proceso. Pero mientras aquí se trata de un proceso semántico, en tlapaneco es un asunto de pragmática.

Evaluando al candidato regla pragmática:


3) šuwã: 3
4) ladrar: 3
5) significado: 3 (*)
6) técnica: 3

regla pragmática
Lengua: spa
Frec: 4
Docs: 1
Nombre propio: / 4 = 0%
Coocurrencias con glosario: 1
Puntaje: 2.415 = (1 + (1+3.70043971814109) / (1+2.32192809488736)));
Rechazado: infrecuente; baja disp.;

No se encontraron referencias bibliográficas sociadas al/ alos término(s)

(Que existan referencias dedicadas a un término es también indicio de terminologicidad.)